일어 번역 가능하신분 부탁드립니다^^

신상품 소개


회원 랭킹


공지사항


NaverBand
낚시지식인(Q/A) 묻고 답하기

▶낚시와 관련하여 궁금한 점을 묻고, 답하는 코너입니다.
▶문의글 작성시 답변 채택분께 드리는 "포인트 적립 점수"와 "인원수"를 입력해야 합니다.
▶게시판 성격과 맞지않는 글은 예고없이 삭제 또는 이동될 수 있습니다.

일어 번역 가능하신분 부탁드립니다^^

1 피셔맨노트 5 1097 0
안녕하세요~
다름이 아니옵고 일본인 관광객이 주고 간 간장인데 제가 일어를 몰라서 번역좀 부탁드리고자 합니다.
번역 가능하신 조사님 보시면 부탁좀 드려봅니다^^

5 Comments
1 vogel 2014.06.16 13:06  
처음 보는 간장인데 정확친 않아도
타타키나 샤브샤브 가쓰오에 넣는 (짜지 않고 연한) 간장인 듯 합니다...
1 복덩이운이 2014.06.16 14:13  
아사히 폰즈 쇼유(간장)이라고 되어있네요..
폰즈가 식초입니다... 그러니 식초를 넣은 간장 정도 되겠네요.. 회사는 아사히(旭(욱) 상품명은 폰즈쇼유(식초간장) 겠네요..
용도로는 타타키, 샤부샤부, 불고기(야키니쿠), かしわ水炊(닭백숙같은것)등에 쓰입니다.
1 피셔맨노트 2014.06.16 15:04  
복덩이운이님 감사합니다^^
궁금한 것이 원재료명인데~ 그것도 부탁드려도 될까요?
아래 사진도 같이 ~ 부탁드립니다^^
1 하얀신 2014.06.16 16:19  
대두(콩),소맥(밀),감귤즙,설탕,소금,조미료(아미노산),색소 등
직사광선을 피하여 상온에서 보관하세요.
24 감시마을 2014.06.17 14:06  
스마트폰
플레이 스토어에서
다번역 검색 하면
다국어 번역 어플이 있읍니다.
설치후 사용 하세요
다양하게 사용 합니다.
아마존 등.세계
직 구 가격 조회
번역도 되네요.
ㅎㅎㅎ
 
상태 포토 제목
 
 
 

인낚 최신글


인낚 최신댓글


온라인 문의 안내


월~금 : 9:00 ~ 18:00
토/일/공휴일 휴무
점심시간 : 12:00 ~ 13:00